Accepting where I am

(For the English version, please scroll down.)

編集とは恐ろしい行為だなと改めて思ったな
編集とは加工ではなく選ぶということ
必要によっては文字通り切るということだ

それはひとつの審美眼がみられる
その責任を負うということだし
この企画のコンセプトが果たしてなんであるのか
ひとつの基準として明確に
提示しなければならないということだ

「本気の遊び」とは?
「美しいエネルギー」とは?
それらの宇宙的意味は何か?

それを重箱の隅を突くのではなく
妥協のない貫通したアルゴリズムをもって
編集できるか?
煩悩や下心にとらわれずにできるか?

本当に恐ろしい行為だ
まだ見えきってない
ありがたいことにヒントはもらえたが
まだインプットが足りない

そしてそれは自らの現在地を
否応なく受け入れなければ
ならないということだ

それが唯一の
責任を取るという意味だ

どれだけ言い訳をしたところで
自分だけは騙せない
もしそうでない者は
アーティストとは呼べないし
ハナから本気ではない

Editing is a frightening act—I’ve come to realize that again.

Editing isn’t “processing” something; it’s choosing.
And when necessary, it means literally cutting.

In it, a single aesthetic eye is revealed.
It also means taking responsibility for that.
And it means having to present—clearly, as a kind of standard—what this project’s concept truly is.

What is “serious play”?
What is “beautiful energy”?
What is their cosmic meaning?

Not by nitpicking or splitting hairs,
but with an uncompromising, penetrating algorithm—
can I edit?
Can I do it without being trapped by worldly desires or ulterior motives?

It’s truly a frightening act.
I still can’t see it all.
Thankfully, I’ve been given hints,
but I still don’t have enough input.

And it also means that I must accept my current position,
whether I like it or not.

That is the only meaning of “taking responsibility.”

No matter how many excuses I make,
I can’t fool myself.
Anyone who can isn’t an artist,
and was never serious from the start.

Leave a comment